Det super gode er at oversættelserne vises på et europakort. Det bliver på den måde meget visuelt. Det er oplagt at bruge dette værktøj til at se på hvor sprogene er forholdsvis ens og hvor sprogene er meget forskellige.
Prøv oversætterværktøjet her: European word translator
NB. Siden virker ikke i Internet Explorer 8 (som Lolland kommunes elevcomputere benytter) men den virker i Internet Explorer 9 og Google Chrome.
Lidt ringe at man kun kan oversætte FRA engelsk.
SvarSlet/Lars
Du har ret, det ville være dejligt hvis siden også kunne oversætte FRA dansk. "Problemet" opstår for siden er lavet i England.
Slet